Negyedik fejezet
Melissa
Fordította: Sweety
Az asztalom Jimmy irodaajtaja előtt, és az
asszisztense asztala mellett volt. Az asszisztens új volt, fiatal, szeleburdi,
és valószínűleg azonnal bedőlhetett a sármjának. Jimmy gondoskodott róla, ahogy
az irodában mindenkivel megtette. A férfiak imádták, olyanok akartak lenni,
mint ő, a nők pedig rajongtak érte, pedig tudták, hogy a felesége vagyok és én
is ott dolgozom. Az alkalmazottai kis fülkékben ültek, és versengtek a
figyelméért, amikor megjelent.
Szánalmas volt, és mindez csak azért, mert pénze és
hatalma volt.
Az előző asszisztensét azonnal kirúgták, amint
betöltötte a húszat. Az új asszisztens úgy nézett ki, mint egy tizenöt éves, de
valójában tizennyolc volt, és mivel a főnök szerette nézegetni, amikor ki-be
sétálgat az irodájából, talán egy kicsit tovább maradhatott, mint a többiek.
Nem mintha hozzájuk nyúlt volna, még ha ők maguk akarták volna is. Nem, ő
senkire nem tette rá a kezét szexuális értelemben, ha az már elmúlt tizenhét
éves.
A gyomrom felfordult Jimmy és a tetteinek
gondolatára.
Beteg volt.
Betegebb, mint bárki, akivel valaha találkoztam.
Még az apámnál is, aki verte és megerőszakolta az anyámat. Ez azonban hamar
megváltozott, amikor elment, és soha többé nem nézett vissza... egészen addig
nem, amíg meg nem találtam. Valójában a bankszámláját találtam meg; ami hamar
teljesen kiürült, amikor feltörtem, és elvettem, ami nekünk járt. Így tudott
anyám kényelmesen élni egy lakásban az Aranyparton. Fogalma sem volt arról, mi
történt, mert a rendszer azt mutatta, hogy ő maga utalta a pénzt az otthoni
számítógépéről. A hülye barom végül csődbe ment, és beköltözött a lúzer
apjához. Megérdemelték, hogy egymással szerencsétlenkedjenek. A spermadonorom
szülei gyűlölték anyámat és engem is.
Szerencsém volt, hogy anyám Queensland napfényes
partján élt, így nem láthatta, mekkora lúzer lettem. Fogalma sem volt róla, min
mentem keresztül. Azon az estén, amikor átadtak Jimmynek, sikerült felhívnom,
és azt mondtam neki, hogy egy időre a senki földjére megyek, hogy a
szellemekkel kommunikáljak. Tudta, hogy szeretek utazni, így nem lepődött meg,
hogy újra elutazom.
– Jó reggelt! – Amber, Jimmy asszisztensének
vidám hangja szakította félbe a gondolataimat.
Felpillantva megláttam Jimmy két emberét Della két
oldalán. A szemem tágra nyílt, és a gyomrom összeszorult, amikor megláttam az
arcán egy olyan zúzódást, mint az enyém, csak az enyémet vastag smink fedte.
Amikor nyitottam a számat, hogy megszólaljak,
enyhén megrázta a fejét, én pedig kiengedtem a levegőt, mint egy lyukas lufi.
Valami rossz történhetett, ha nem akarta, hogy beszéljek vele.
– Mr. Vanclove vár – kiáltotta az egyik férfi.
Amber felugrott, felvette a telefont, és
ellenőrizte, hogy a főnök fogadja-e. Visszatette a telefont az asztalra, és közölte:
– Azt mondta, menjen be azonnal.
Della rémültnek tűnt, és a szívem fájt miatta.
Soványabbnak tűnt, mint általában. Szőke haja piszkos volt, rendezetlen kontyba
tűzve. A ruhája rövid volt, így amikor az ajtó felé indult, és szomorúan rám
mosolygott, láttam a kéznyomokat a combján.
Még mindig bántották.
Düh égett bennem.
Megígérte nekem.
Kurvára megígérte.
Jimmy biztosított róla, hogy ha mindent megteszek
az üzletéért, akkor békén fogják hagyni.
Miért változott ez meg? És mióta voltam olyan vak,
hogy elhittem, megbízhatok abban az emberben? Abban a rohadékban.
Könnyek gyűltek a szemembe, amikor Della
fájdalommal teli kék szemei találkoztak az enyémmel, mielőtt az ajtó bezárult
volna mögöttük.
– Tudod, még mindig látszanak a zúzódások,
akármennyi sminket is használsz – mondta Amber, magára vonva a figyelmemet. – Mit
tettél, hogy kiérdemeld ezt?
Megráztam a fejem. Gúnyosan elmosolyodtam,
előrehajoltam, és az összeszorított fogaimon keresztül válaszoltam: – Semmit
sem tettem, amiért ezt érdemeltem volna.
Felhorkant, és végigmért a tekintetével. – Persze!
– Gúnyosan elmosolyodott, majd visszafordult a számítógépéhez. Felemeltem a
papírnehezékemet, legszívesebben a tarkójához vágtam volna. De úgy döntöttem,
nem teszem. Ha olyan hülye volt, hogy azt hitte, az emberek megérdemlik a
zúzódásokat, függetlenül attól, hogy mi történt, akkor baszódjon meg az
idiótaságával együtt.
Ehelyett egy puffanással visszatettem, amitől
megijedt, és rám nézett. A középső ujjamat felmutatva a képernyőmre néztem.
Információkat kellett volna gyűjtenem Jimmy új üzletfeléről, de nem tudtam a munkára
koncentrálni. Nem, amikor Della az irodájában volt, és főleg nem, amikor a
gondolataim folyamatosan az események lehetséges kimenetelein jártak. Tett
valamit? Mondott valamit? Tudtam, hogy megígértem neki, hogy kihúzom magunkat
ebből a szarból, de azt is mondtam, hogy időbe telik. Megkértem, hogy tartson
ki. Vajon a bántalmazás miatt adta fel? A naivitásom miatt rosszul lettem. A
gyomromra tettem a tenyerem.
Istenem, nem
tudtam.
Hirtelen felálltam, amikor egy sikoly hasított át
az irodán.
– Ne! – lihegtem, amikor egy pisztolylövés
dördült. – Nem, nem, nem! – skandáltam kétségbeesetten, miközben az ajtó felé
rohantam. Az egész testem remegett a félelemtől.
– Nem mehetsz be oda – jelentette ki Amber.
Hogy a faszba lehetett mindenki ilyen nyugodt,
miután hallotta ezt?
Mindannyian
megőrültek.
A szívem a torkomban dobogott, és remegő kézzel
nyúltam a kilincs felé, amikor hirtelen kinyílt az ajtó.
Jimmy volt, mosollyal az arcán. – Elnézést, Melissa!
Felnéztem rá, és tágra nyílt a szemem, amikor
megláttam Dellát Jimmy egyik emberének karjaiban, mint egy menyasszonyt.
– Mit csináltál!? – kiáltottam, és
megpróbáltam mellette bemenni. Megragadta a karomat, és erősen megszorította. A
szorításától elakadt a lélegzetem.
– Fordulj meg, és állj félre! – sziszegte a
fülembe.
– Jimmy, kérlek... – Te kibaszott faszkalap!
– Most!
Megfordultam, a szorítása lazult, majd elengedett.
Annak ellenére, hogy minden porcikám harcolni akart, félreálltam. A nyakamhoz
emeltem a kezem, és megszorítottam. Hányni akartam, sikítani és nekik rohanni.
Jimmy kilépett az irodából és bejelentette: – Minden
rendben! A kedves hölgy rossz híreket kapott, és öngyilkos akart lenni.
Megakadályoztuk. Az embereim elviszik, hogy segítséget kapjon.
Az emberek tapsoltak.
Kurvára megtapsolták.
Mintha egy hős lenne.
Mindannyiukat a pokolba kívántam.
Hát nem látták, hogy micsoda hazug? Ennyire vakok
voltak?
Jimmy elmozdult az ajtóból, és az emberei kiléptek.
Ahogy a lift felé sétáltak, hallottam, hogy az emberek gratulálnak nekik a jó
munkához.
Birkák. Azok voltak, és Jimmy volt a farkas, aki báránynak
álcázta magát, és ők követték.
Le akartam köpni őket, az arcukba ordítani, amiért
ezt tették.
Hová vitték Dellát? Mi történt, hogy behozták az
irodába? Miért sikított? Miért lőttek?
A gondolataim kavargó tengerré váltak.
És mindegyiktől összeszorult a szívem, a testem
pedig reszketett a félelemtől.
– Melissa! – szólalt meg Jimmy közvetlenül a
fülem mellett. Megfeszültek az izmaim.
– Mr. Vanclove, tíz perc múlva találkozója
van.
Megfogta a karom, és megszorította. – Köszönöm,
Amber! Tartsd itt őket, amíg beszélek gyorsan a feleségemmel.
– A feleséged? – Ha nem úsztam volna a
rettegésben, nevettem volna Amber döbbenetén.
– Igen. – Jimmy bólintott, majd az irodájába
vezetett, és becsukta mögöttünk az ajtót.
A lábam automatikusan az íróasztalával szemben lévő
székhez vitt. Amikor leültem, megláttam a golyó ütötte lyukat az asztalon.
Pontosan ott, ahol ő ült.
Még a Della iránti rémületem ellenére is egy apró
mosoly csúszott az ajkamra. Csak pár centiméterrel arrébb lő, és Jimmy farkát
találta volna el. Pont ott, ahol kellett.
Jimmy felsóhajtott mögöttem. Megijedtem, mire ő
kuncogott, majd megkerülte az íróasztalát, leült, és hátradőlve engem
tanulmányozott.
Még mielőtt egy lépést is tett volna, gondoskodtam
róla, hogy a mosoly eltűnjön az ajkaimról. Amúgy is újra elöntött a pánik.
– Mit keresett itt Della? – kérdeztem.
Nem válaszolt, csak továbbra is rám bámult.
– Csinált valamit? – Ő lőtt? Igazából ezt
akartam tudni.
A szája összeszorult, majd megdörzsölte az arcát.
Az íróasztalára nézett, a golyó okozta lyukra.
Odanyúlt, és a faforgácsokat piszkálta. – Della magára hozta a bajt.
– Hogyan? – kérdeztem riadt, magas hangon.
Tudnom kellett, mi történt, és mit fognak csinálni vele.
– Nem tartotta be a szabályokat.
– Jézusom, Jimmy, milyen szabályokat? Mit
csinált? Miért sikított?
– Attól tartok, nem fog tetszeni a válaszom. –
Felvonta a szemöldökét, én pedig elhallgattam. Ne, Della, mit tettél? – Mert bármi történjék is, meg kell halnia.
Lehunytam a szemem, mély levegőt vettem, és a
karfára szorítottam a kezem. Amit nem tettem, pedig nagyon szerettem volna, az
az, hogy sikítsak, ordítsak és bántsam ő.
– Miért? – suttogtam gyenge hangon.
– Tegnap este megölte az egyik ügyfelet.
A düh kitört belőlem. Összeszorított ököllel az
asztalra csaptam. – Miért volt ügyféllel? Te
mondtad, megígérted, hogy csak
vetkőznie kell, Jimmy! Azt tettem, amit kértél, hogy távol tartsam őt az összes
elcseszett ügyfeledtől. Miért volt
mégis az együkükkel?
Összeszűkült szemekkel előrehajolt.
Ott maradtam, ahol voltam, és azt mondtam neki: – Nem
ijesztesz meg, Jimmy! Már nincs hatalmad felettem. Mindig is azt tettem, amit
mondtak, hogy Della biztonságban legyen.
Jézusom!
Ne. Ne Dellát!
A francba!
Könnyek gyűltek a szemembe. Fel akartam emelni a székemet,
hozzávágni, és kirohanni a szobából, hogy segítsek Dellának... de tudtam, hogy
hiába. Mindenhol az emberei voltak.
Gúnyosan felnevetett. – Nem ő volt az egyetlen, akivel
zsaroltalak, Melissa! Ezt te is tudod.
Kinyújtottam a kezem. – Vidd a rendőrségre, ha van
ellenem valamid! És akkor mi van? Börtönbe megyek. Nem érdekel, Jimmy!
– De érdekelni fog. Főleg, ha gondoskodom
róla, hogy pokollá tegyék az életedet odabent. Te bent ragadsz majd, míg én
kint leszek szabadon, és... – Elmosolyodott. – ...vigyázok az anyádra.
Megdermedtem.
Felnevetett. – Azt hitted, nem tudok róla. Tényleg
bolond vagy. – Nevetett. – Továbbra is azt fogod tenni, amit eddig, és ő
biztonságban lesz. Minden falon átjutsz bármilyen rendszeren keresztül. Még nem
próbáltam ki a tolvajtudományodat, de egy nap majd kifogom. Fontos vagy nekem,
Melissa. Nem foglak elveszíteni, és vigyázni fogok rád, amíg betartod a
szabályokat. Della egy senki volt. Azt hitte, hogy baszakodhat az üzletemmel,
de nem teheti, és most megfizeti ennek az árát. Sem a könnyei, sem a könyörgése
nem segít rajta. Használhatatlan már számomra, úgyhogy nem veszteség, ha
elintézték.
– Te egy szörnyeteg vagy – suttogtam, és
megszakadt a szívem Delláért. A kimerültség visszatartott attól, amit igazán
akartam, vagyis befejezni a munkát, amit Della megpróbált. Golyót ereszteni a
fejébe.
Rám mosolygott. – Köszönöm!
– Így vagy úgy, de le fogsz bukni.
A gondolataim egyenesen Dallasra terelődtek.
– Ezt erősen kétlem.
– Soha...
Megcsörrent a telefonja, és felemelte a kezét.
Becsuktam a számat, ő pedig beleszólt: – Igen? – Felpattant, a széke a padlóhoz
csapódott. – Mi van? – Összeszorult az állkapcsa. – Te most szórakozol velem,
baszd meg! – Egy pillanatnyi csend, és bármit is mondtak a vonal túlsó végén, a
szeme megrándult. – Oldd meg, vagy én intézem el! – Letette, és áthajította a
telefont a szobán. Az az ajtónak csapódott, majd a padlóra zuhant.
– Jimmy?
Dühös tekintete rám villant.
Tétova apró kopogás hallatszott az ajtón. – Mr.
Vanclove.
– Semmi baj – csattant fel, és megpördült az
ablak felé, a szoba megtelt dühvel.
– Jimmy?
– Tűnj innen! – vicsorgott.
– Mi történt? – erőltettem.
Felhorkant. – Most örülhetsz, Della egyelőre él.
A szívem boldogan és hevesen vert a mellkasomban.
– Hogyan? – suttogtam.
Az én viking
emberem. A kezemmel a számat takarva
próbáltam elrejteni a mosolyomat, és a padlót bámultam.
– Valaki megelőzte az embereimet, és
elrabolta. – Felém fordult, én pedig felemeltem a fejem, mire gyilkos szemekkel
nézett rám. – Ha megtudom, ki volt az, akkor vele együtt mindenki meghal.
Ez nem lehetséges.
Nem fognak meghalni.
Dallas tudomásom szerint csak néhány órája volt a
városban, és már megmentette Dellát. Biztonságban volt, és szabad. A Hawks emberei
bármit megtehettek, de nem láttam halált az életükben.
Nem, ők nem.
De Jimmy élete veszélyben volt, és tudtam, hogy ha
a Hawks emberei rávetik a szemüket valamire, amit akarnak, akkor meg is fogják
szerezni.
Mennyi ideje maradt még Jimmynek?
Nem tudtam, de azt igen, hogy alig vártam már, hogy
ez megtörténjen.
Ötödik fejezet
Dallas
Fordította: Sweety
Miután elhagytuk Melissa házát, nem tudtam aludni.
Visszamentünk a szállodába, és elmondtam a testvéreimnek mindent, amit Melissa
elmondott. Kurvára utáltam otthagyni őt. A lelkem mélyéig gyűlöltem.
Legszívesebben a rohadék szobájába rohantam volna, és kiiktattam volna. Azt
hiszem, a szerencsének és a nőm szavainak köszönhettem, hogy nem maradtam ott,
mert Knife később elmondta, hogy tíz férfi érkezett a házhoz. Nem tudtuk, hogy
miért jöttek. Dühös voltam, hogy megjelentek. Kurvára dühös és stresszes voltam,
amiért bántották Melissát, és vissza akartam rohanni, hogy kihozzam onnan,
függetlenül a következményektől, de a testvéreim visszatartottak. De Knife
biztosított arról, hogy Melissa jól van, és ez segített megértenem, hogy tervet
kell készítenünk.
– Mi a terv? – érdeklődött Knife, amint
befejeztem Melissa történetét.
– Hívok még pár testvért. Ennek a köcsögnek
lecke kell, és mi megtanítjuk neki. Aztán, mivel tudom, hogy a Picurkám addig
nem megy el, amíg a Della nevű csaj nincs biztonságban, mi is nyomozunk egy
kicsit, de rohadtul gyorsan, hogy kiszabadítsuk. Aztán kihozzuk a Picurkámat
is.
Knife felhívta Dodge-ot, míg én körbetelefonáltam a
sztriptízbárokat, hogy megkeressem Dellát.
Ötben azt mondták, hogy nincs Della. Csak egyben
volt, de már nem dolgozott ott. Ami riadalmat keltett bennem.
– Beast – szóltam. – Ülj a számítógép elé, és
deríts ki mindent, amit csak lehet erről a faszfej Jimmy Vanclove-ról.
Beast az állát felém emelve odament az asztalhoz,
és munkához látott.
– Az a beteg faszfej a kislányokat szereti – motyogtam
magamban.
– Lassan kell ezért majd megfizetnie – mondta
Knife.
Rápillantottam, és láttam, hogy már nem telefonál.
– Lassan is tudjuk csinálni.
– Kurvára igen, megtudjuk. – Elmosolyodott. – Te
pedig majd nyugodtan vársz, amíg a csajod ott van vele?
– Ja.
Knife felhorkant. – Nem hagyott neked választást,
mi?
Dühösen válaszoltam. – Nem. – És kurvára utáltam,
de a Picurkámnak, az én Melissámnak egy dologban igaza volt. A faszszopót le
kellett buktatni. Aztán, ha mindennek vége, a karjaimban, az ágyamban és
alattam lesz.
– Nem kéne aludnunk egy kicsit, mielőtt a
testvérek megérkeznek? – kérdezte Knife.
– Nem lehet. Szükségem van rád a
sztriptízbárban. A nap 24 órájában nyitva vannak. Tartsd nyitva a szemed és a
füled. Ha van valami hír a nevű Della csajról, tudni akarom.
Intett nekem, felállt az ágyról, és az ajtó felé
indult. Mielőtt kiment, utána kiáltottam. Amikor rám nézett, megkérdeztem: – Ki
jön?
– Dodge, Handle, Dive, Pick és Billy.
A mellkasomban érzett fájdalom enyhült egy kicsit.
Nem mintha nem bíztam volna abban, hogy hárman is meg tudjuk oldani a
feladatot, de ha több testvér áll mögöttünk, biztosabbak lehetünk abban, hogy
mindannyian élve jutunk ki ebből a helyzetből.
Több mint két órával később, hajnali négy óra körül
csörgött a telefonom. Hálás voltam a szünetért, mert Beasttel átnéztük a Jimmy
Vanclove-ról talált információkat. A rohadék milliárdos volt, és azt hitte,
hogy érinthetetlen. Több ügy is volt ellene gyermekpornográfia és emberrablás
miatt, de mindet tisztázták. Sok befolyásos ember állt mögötte. De engem nem
érdekelt. Hamarosan meg fogja tudni, hogy ha a Hawks célba vesz valamit, semmi
sem állhat az utunkba. Mi mindig úgy intéztük a dolgokat, ahogy akartuk.
A hívásazonosítón Knife neve villant fel. – Igen? –
szóltam bele.
– Visszamegyek a szállodába. Hallottam
valamit, haver, és láttam, hogy sok férfi valamiért a hátsó szobákba szaladgál.
Azt hiszem, a nő, akit keresel, valami bajt csinált, és reggel viszik a
főnökhöz, hogy megbeszélje vele. Körülbelül fél tíz körül.
– Rendben, akkor készüljünk fel. Addigra még
nem lesznek itt a testvérek, úgyhogy hármunknak kell megoldanunk. Majd
találkozunk, ha visszaértél.
Miután letettem a telefont, az ágyra dobtam, és
Beast felé fordultam. – Készen állsz, hogy szétrúgj néhány segget, ha arra
kerül a sor? – Nagy mosolyt villantott.
Igen, miután megtudtuk, mit művel az a faszfej a
kislányokkal, készek voltunk bármi áron megleckéztetni Vanclove-ot.
Beast felvette a fegyverét, és hadonászott vele.
Bólintva mondtam: – Igen, haver. Teljes erővel támadunk.
*
* * *
Amint Knife megérkezett a szállodába, elindultunk,
hogy felderítsük az irodaház környékét. Egy idő után Knife-fal egy kávézóban
ültünk a magas épülettel szemben, míg Beast az utcán tartotta szemmel a saját
területét. Kilenc óra volt, amikor egy limuzin állt meg a bejárat előtt. A
sofőr kiszállt, és a hátsó ajtóhoz sétált, hogy kinyissa azt.
A szívem a torkomba ugrott, amikor megláttam a
Picurkámat kiszállni az autóból. Arcát vastag smink borította, eltakarva a
zúzódásokat, de én tudtam, mi rejlik alatta, és ez a tudat kurvára alig hagyott
aludni. A nyugalom maszkjával az arcán állt a kocsi mellett, és várta a
faszfejet. Amikor kiszállt, a tekintetem Knife-ra villant, aki már mosolygott.
– Ez az a köcsög? – kérdezte. Bólintottam, és
pontosan tudtam, mire gondol. A fickó egy senkiházi volt, alacsony termetű és
kurvára sovány. Lehet, hogy drága öltöny volt rajta, de attól még úgy nézett
ki, mint egy kis gyökér. Mégis, fegyveres emberek vették körül, mind hatalmas
rohadékok, akik készek voltak megvédeni.
Jézusom, tudták, hogy mit szeret?
Azoknak a rohadékoknak valószínűleg a pénz volt a
legfontosabb.
A pöcs Melissa mellé lépett, és a hátára tette a
kezét, majd az irodába vezette. Összeszorítottam az állkapcsomat és az öklömet.
– Hé, elkapjuk ezt a lányt a csajodnak, és
aztán kiszabadíthatjuk őt is – nyugtatgatott Knife.
– Meg kell halnia.
– Meg fog – bólintott Knife.
– Ha nincsenek zsaruk, meghal.
– Rendben.
– Az én kezem által – tettem hozzá.
– Megegyeztünk.
Beléptek az épületbe. A lábam fel-alá ugrált az
ablaknál lévő asztal alatt. Nehéz volt visszafogni magam, hogy ne ugorjak fel
és rohanjak oda, hogy elkapjam. Őt nekem teremtették, és senki másnak. Bassza
meg, egyetlen nő sem kergetett úgy az őrületbe, mint ő.
Mintha felkapcsolt volna egy villanyt a fejemben és
a szívemben, és rájöttem, hogy többet akarok, mint egy gyors menet. Soha nem
foglalkoztam sokat a nőkkel, amíg meg nem ismertem őt.
Ő nyomult.
Provokált.
Bejutott a lelkembe, és nem tudtam elengedni.
Soha az egész kibaszott életemben nem gondoltam,
hogy egyszer vágyni fogok egy kapcsolatra.
Istenem, hányni akartam ettől a szótól.
K-kapcsolat.
De ő viszont megtette, és ezért voltam ott. Mivel ő
volt az első, aki felnyitotta a szemem, aki többet akart, mint csak egy
ágytársat, tudnom kellett, hogy a dolgok olyan jók lesznek-e köztünk, ahogy
reméltem.
Nem voltam hülye. Tudtam, hogy kurvára fel fog
idegesíteni. Tudtam, hogy az idegeimre fog menni, de hajlandó voltam
megpróbálni.
Érte megpróbálnám.
Bassza meg! Erről szóltak a kapcsolatok.
– Jól vagy? – kérdezte Knife.
Megköszörültem a torkomat, és bólintottam. Nem
vettem észre, hogy attól a szótól
megremegtek a kezeim.
Az épület melletti sikátorra pillantottam. Épp
akkor állt be egy furgon. – Írj Beastnek! Azt hiszem, indul a buli.
Feszülten láttam, hogy két férfi száll ki a furgonból.
Az egyik visszahajolt, és durván kirángatott egy nőt. A nő megbotlott, és az
épület oldalsó ajtajához tántorgott. A férfiak beütöttek egy kódot, és az ajtó
kinyílt.
– Kifelé menet elkapjuk őket. Nem akarjuk
felhívni az őrök figyelmét az előcsarnokban. Csendben csináljuk. Hívd fel
Beastet, és mondd meg neki, hogy ha vannak kamerák a sikátorban, akkor
kapcsolja ki őket, de csak közvetlenül azelőtt, hogy elvisszük a nőt, hogy ne
keltsük fel a figyelmüket.
– Rajta vagyok! – Knife bólintott, majd
felállt az asztaltól, és kisétált elöl.
Nem fog sokáig tartani, mire egy horpadást ütünk a
rohadék életébe, és hamarosan a horpadás, repedéssé fog szélesedni. Aztán
széttéptem, mint egy kibaszott szatyrot.
Mosolyogva felálltam, és elfoglaltam a helyem.
A kezeim remegtek az oldalamon, miközben a sikátor
elején vártam, a falnak dőlve, és úgy tettem, mintha a telefonommal játszanék.
Beast a sikátor másik végében várakozott, Knife pedig, miután Beast elvágta a
kamerák adását, a furgon másik oldalán helyezkedett el. Tudtuk, ha olyanok,
mint a Hawks, a találkozó nem fog sokáig tartani. Elmondja a nőnek, amit kell, aztán
elhúznak onnan a picsába.
Hallottam, hogy nyílik az oldalajtó, és
felegyenesedtem, a telefonomat a zsebembe csúsztatva. Aztán beléptem a sikátorba,
amikor az oldalajtó becsukódott mögöttük. A nő ájultan vagy kiütve feküdt az
egyik férfi karjaiban. Muszáj volt kuncognom. Az a faszfej főnök még mindig
csak két embert rendelt mellé. Hogy lehet ilyen kibaszott hülye?
– Jó reggelt, fiúk – üdvözölte őket Knife,
miközben a furgon mellé sétált. Leütötte azt, amelyik egyedül volt. A másik
kiabálni akart, ledobva közben a nőt, de Beast ott volt, és elkapta, miközben
odasprintelve a földre vittem a fickót.
A kezemet a nyakára szorítva parancsoltam: – A kulcsokat!
A tekintete a földön fekvő másik férfira siklott. Knife
átfordította, kivette a kulcsokat a zsebéből, és mosolyogva felállt.
– Ezek a hülyék túlságosan megkönnyítik a
dolgunkat.
– Hülye faszok – jegyeztem meg, majd pofán
vágtam a fickót, akit térdre kényszerítettem. Elájult. – Én vezetek! Beast, te
vigyázz rá, míg Knife beül hátra az egyik idiótával. A másikat hagyd, hadd
hívja fel a főnököt, hogy tudassa vele, hogy a világ össze fog omlani
körülötte.
Knife könnyedén felemelte a kiütött fickót, én pedig
felálltam, és kinyitottam a furgon ajtaját. Miután kinyitottam az oldalajtót,
Knife bedobta a fickót hátra.
– Pokoli fejfájása lesz – nevetett Knife.
Beast óvatosan bemászott hátra, és magához
szorította a nőt. Basszus, szörnyen nézett ki, mintha napok óta nem evett
volna, és a teste olyan helyeken volt tele zúzódásokkal és vágásokkal, amitől a
dühöm egyre nőtt.
Miután Knife beszállt, belerúgtam a földön fekvő
rohadékba, és megkerültem a kocsit, hogy beülhessek a vezetőülésbe.
Hamarosan visszakapom a nőmet.
És hamarosan még több vér fog tapadni a kezemhez.
Csakhogy ez a legkevésbé sem érdekelt.
Míg Knife a hotelszobámban egy székhez kötözte a
fickót, én segítettem Beastnek bevinni a nőt a szobájukba. Épp az ágyra
fektette, amikor magához tért, és zihálva levegőt vett, amitől az egész teste
megrándult.
Gyorsan felült, a karjaival és a lábaival
hadonászott, miközben próbálta visszanyerni az önuralmát. Hátracsúszott az
ágyon, amíg a háta a fejtámlának nem ütközött.
– Hé, minden rendben! Minden rendben! Nyugodj
meg, baszd meg! – próbáltam megnyugtatni.
Beast a szemét forgatva oldalra lökött. Leült az
ágy szélére, és a kezét a levegőbe emelte. A nő figyelmesen nézte a férfit
összehúzott szemöldökkel.
– Ő Beast. Nem beszél. – A nő félelemmel teli
tekintete rám szegeződött. – Én Dallas vagyok. Ismerjük Picurkát, ah, basszus,
Melissát. – A hajamba túrtam. Nem voltam jó a nők megnyugtatásában. Inkább
felidegesíteni és felbosszantani szoktam őket. A megrémült nők a frászt hozták
rám. – Nézd – próbálkoztam. – Nem fogunk bántani. Elhoztunk azoktól a
rohadékoktól. Nyugi, asszony!
Megnyalta száraz, repedezett ajkait, és összeszűkítette
a szemeit. A nő tökös volt.
– Melissa miatt hoztatok el, vagy magatok
miatt?
Felsóhajtottam és egy grimaszt vágtam. – Kurvára
nem kellesz nekem! Már egy nővel is elég bajom van! – A nő Beastre nézett.
Hozzátettem: – Neki sem kellesz. Most pedig el kell mondanod, hogy mi a fene
történt, hogy megtervezhessük, hogyan hozzuk ki Melissát.
Egy darabig tanulmányozott minket, aztán, basszus,
az egész teste ellazult a megkönnyebbüléstől. – Tényleg kint vagyok?
Beast bólintott. Én válaszoltam. – Igen.
Szipogott egyet. Áh baszki, most sírni fog? Ha
igen, akkor eltűnök onnan, mintha lángolna a gatyám.
– Hé! – szólítottam. – Mindent tudnunk kell!
Az a Vanclove fickó dühös lesz, hogy elvittünk, de legalább nem fog Melis miatt
fogva tartani...
Feltérdelt, kinyújtva a kezét. – Várj! Tudnak az
anyjáról. Meg fogja ölni, hogy Melissa ne menjen el. Az irodában ezt mondta.
Jimmy tudta, hogy szükség lesz egy tartalék tervre, valakire, akit fegyverként
használhat, hogy Melissa engedelmeskedjen, bármit is követel. Meg kell mentened
az anyját!
– Bassza meg! – morogtam. – Tudod, hogy hol
van? A nevét?
Visszaült, és megrázta a fejét. – Nem, Melissa
sosem beszélt az anyjáról.
– A francba! Beast, írj Juliannek, hátha ő
tudja. Ha nem, akkor szólj egy testvérnek otthon. Majd mi elintézzük. – Kopogás
hallatszott az ajtón. Beast felállt, hogy kinyissa.
Amikor az ajtó kinyílt, egy hang dörrent: – Ki áll
készen a bulira? – Vigyorogva odasétáltam, hogy üdvözöljem Dive-ot, aki
elsőként lépett be.
Aztán Pick, Billy, Dodge és Handle következett. – Basszus,
de jó, hogy mind itt vagytok!
– Örülünk, hogy segíthetünk – mondta Dodge.
– Van már terv? – kérdezte Pick.
A fejemet ráztam. – Még nincs. – Della felé
intettem. – Épp most beszélek a Picurkám barátnőjével.
– Már elkaptátok. Akkor nekünk mi lesz a móka?
– kérdezte Billy.
– Ne aggódj, lesz még bőven!
– Ti mind Jimmy után mentek? – Della hangja
megremegett. Nem tudtam, miért remeg a hangja; talán azért, mert nem érezte
magát biztonságban egy motorosokkal teli szobában. Vagy mert meglepte, hogy
belekeveredünk az apró hölgyem problémájába.
– Igen, így van.
– Miért?
– Melissa hozzám tartozik, ami azt jelenti,
hogy a Hawks része. Senki sem baszakodhat a Hawksszal.
A teste megmerevedett, az állát felemelte. A szeme
megkeményedett, majd közölte: – Én is menni akarok!
– Ez nem a nők dolga!
– Nehogy Melissa meghallja, hogy ezt a szart
mondod – mondta nevetve Dodge.
Bassza meg! Igaza volt. Az én Picurkám letépné a
golyóimat. Nem mintha bánnám, ha a golyóimmal foglalkozna, de dühös lenne, ha
nem engedném, hogy a barátnője is beleszóljon a helyzetbe.
Frusztráltan megdörzsöltem az arcom. – Nézd! A
helyzet nem lesz jó. Emberek fognak meghalni, veszélyes lesz. Te most
szabadultál ki egy rossz helyzetből. Nem kellene beleugranod egy másikba, és
kockáztatnod az életed.
A lány állkapcsa összeszorult, majd a fogai között
sziszegte: – Az én életem, azt csinálok vele, amit akarok! Túl sokáig nem volt
választásom. Megvertek, megerőszakoltak, és megmondták, mit tegyek. Veletek
akarok menni! Látnom kell, hogy az a rohadék meghal! Elvette tőlem a húgomat,
elvette az életét. Látni akarom a halálát!
A testvéreimre pillantottam. Ha én benne vagyok,
akkor ők is.
A francba! Annak ellenére, hogy utáltam az ötletet,
meglepődtem, hogy mennyire tisztelem azért, hogy kiállt magáért előttünk.
– Rendben! Handle! – kiáltottam. Ő pedig
odalépett. Dellára pillantva utasítottam: – Te maradj a közelében.
– Úgy lesz.
Sóhajtva mondtam: – Valaki keressen neki valami
rendes ruhát. – A telefonom csörgött, Beast írt. Elmosolyodtam. – Úgy tűnik, a
köcsög eléggé bepöccent, mert otthagyta a munkahelyét. Fogadjunk, hogy hazamegy
Melissával együtt. Minél hamarabb elhúzunk innen, annál hamarabb véget
vethetünk ennek az egésznek, és hazamehetünk a picsába.
A Picurkámmal együtt.
Hatodik fejezet
Melissa
Fordította: Sweety
Jimmy nem akart az irodában maradni a nap hátralevő
részében. Ha tudtam volna, mi fog történni otthon, könyörögtem volna azért,
hogy maradhassak dolgozni. Amikor megérkeztünk, már öt férfi várt minket a
házban. Az egyik Tate volt, aki a bárpult közelében állt. Komor pillantást
vetett rám. Egy másik, számomra ismeretlen férfi a kanapén ült a nappaliban,
arcán jégtömlővel. Felegyenesedett, amikor Jimmyvel beléptünk, és félelem
látszott a szemében, amikor Jimmy megállt előtte.
– Mondd meg, hogy kik voltak! – követelte
Jimmy.
– Senkit sem ismertem fel, de mellény volt
rajtuk.
Nem álhattam fel, mosolyogva táncolni; ehelyett
unott arckifejezéssel a körmeimet bámultam.
– Mellény? – Jimmy megfeszült.
A fickó bólintott, majd elhúzta a száját. – Igen,
motoros mellény.
Jimmy összeszorított fogakkal kérdezte: – Láttad a
nevüket a mellényeken?
– Nem volt rá lehetőségem. Gyorsan jöttek és
kiütöttek minket. Mondtam, hogy több embernek kellett volna jönnie.
Gyorsak voltak.
Nem láttam őket, így ő sem.
Jimmy elővette a fegyverét és homlokon lőtte a
férfit. Vér fröccsent mindenhova. Sikítva próbáltam kiszaladni a szobából, de
két férfi elkapott.
– Nyugodj meg! – suttogta Tate a fülembe, de
nem bírtam. Láttam a férfi agyvelejét a mögötte lévő falon.
– Fogd be! – kiáltotta Jimmy.
Visszafojtva az érzelmeimet, remegtem, miközben
Tate és a másik férfi próbált állva tartani. Ha nem tartottak volna,
valószínűleg összeesem.
Jimmy épp most lőtt le valakit.
A homloka közepén.
Előttem.
Vér. Rengeteg vér.
Előregörnyedve hánytam.
Jimmy elém állt és felemelte a fejem. Fájdalom
sugárzott az arcomon.
– Szedd össze magad! – parancsolta.
Becsuktam a szemem, bólintottam és mély levegőt
vettem, de azonnal megbántam, amikor a vér rézszaga betöltötte az orromat.
Összeszorított fogakkal felegyenesedtem, és kinyitottam a szemem. Miközben a
gyomrom kavargott, és éreztem, hogy a gyomorsav a torkomat marja, kihúztam
magam és leráztam a férfiak fogását, majd Jimmyre néztem.
Ő megfordult, és így szólt: – Kibaszott haszontalan
fasz! – Odalépett, és belerúgott a halott fickóba. – Kérem a felvételt a
sikátorból. Marshalnak túl sokáig tartana. Melissa, ülj le – mutatott egy
székre a halott közelében –, és varázsold elő azt a kibaszott felvételt. Tudni
akarom, kik ezek a motorosok, és azt akarom, hogy tudják, velem nem lehet
szórakozni.
– Legalább kimehetnék a konyhába?
– Nem! – Hozzám lépett, megragadta a hajamat,
odarángatott a székhez, és belelökött.
Visszatartottam a frusztrált dühömet, felvettem az
előttem lévő laptopot, majd hátradőltem, kerülve a bal oldalamon fekvő
halottat.
Míg én a számítógépen dolgoztam, Jimmy fel-alá
járkált a szobában, és kiabált az embereivel, hogy milyen hülyék mindannyian.
A szobát háttérbe szorítva, amit mindig meg tudtam
tenni, amikor dolgoztam, átfutottam a rendszert – amit én terveztem neki – majd
előhívtam a reggeli felvételt a sikátorból. Ahogy néztem, azonnal észrevettem a
filmben a remegést. Mosolyogtam. Ez azt jelentette, hogy az egyik Hawks-férfi
ismétlődőre állította a videót. Semmink sem volt.
Jimmynek nem fog tetszeni.
Érdekel? Nem.
– Megbabrálták a kamerát a sikátorban, és
ismétlődőre állították. Semmi sincs arról, kik voltak. Még az sem, hogy Dellával
megérkeztek.
Az egész testem ellazult a megkönnyebbüléstől.
Azt hittem, Jimmy ki fog borulni, ordítozni és
dühöngeni fog, de amikor csak ott állt és bámult rám, a szívem kétszeres
sebességgel kezdett verni.
– Ismerted őket – állapította meg.
A francba!
Felhorkantva letettem a számítógépet: – Honnan
ismerhetnék motorosokat? – Karba tett kézzel felvontam a szemöldököm.
– Főnök, egész idő alatt figyeltem, amíg úton
volt. Nem állt szóba egyetlen motorossal sem – mondta Tate. Nem tudtam, hogy
követett, és most hazudik miattam.
Jimmy nem törődött Tate-tel, és megkérdezte: – Ki
volt az a barát, akit meglátogattál?
– Julian? – Nevettem. – Mondtam, hogy ő a
legmelegebb meleg.
– Mi volt a baj, amit meg kellett oldanod
neki?
Igen, Jimmy elég hülye volt ahhoz, hogy ne
kérdezzen többet, miután elmondtam neki, hogy Julian egy régi barátom, aki
meleg. De mivel Tate követett, biztosan elmondott valamit Jimmynek, de mit?
A francba, nem voltam biztos benne, hogy jól
tettem-e. De meg kellett próbálnom.
A szemem sarkából láttam, hogy Tate a fejét rázza.
Megnyaltam a hirtelen kiszáradt ajkaimat, és azt mondtam: – Ah, a szülei szarakodtak
vele, mert meleg, és segítséget kért, hogy megalázhassa őket.
Jimmy szeme összeszűkült. A pulzusom felgyorsult,
amikor lassan felém jött. Hátrahajoltam, hogy felnézhessek rá.
– Hazudsz!
– Nem hazudok.
Az arcomat vizsgálta. Megragadta a nyakam, és
megszorította. – Mi volt az a probléma, amit meg kellett oldanod neki?
– A szülei – lihegtem, és megragadtam a
csuklóját, hogy elhúzzam a torkomról.
– Főnök – próbálkozott Tate, és egy lépést
tett felénk, de megállt, amikor Jimmy ránézett.
Az arcomhoz hajolt. – Próbáld újra, milyen
problémát oldottál meg, amíg távol voltál?
Valaki köhintett. Mindenki fegyvert rántott, mert a
szobában nyolc motoros állt és Della.
Ó, Istenem! Della velük volt? Miért hozták ide?
Remegett, miközben egy szakállas, tetovált karú motoros mellett állt. Nem
tudtam a nevét.
– Azok mi vagyunk. Nekünk oldott meg egy
problémát. – Dallas gonosz mosolyra húzta a száját. – És most mi megoldjuk az ő
problémáját.
Jimmy felegyenesedett, megragadta a karomat és maga
elé húzott. – Hol vannak az embereim?
Pick felhorkant. – Azokra a puhapöcsökre gondolsz
odakint? Mindet kiiktattuk, és úgy tűnik, itt bent is van egy kis gond. – Az
állát a kanapén fekvő halott felé emelte.
– Mit akarsz a feleségemtől? – kérdezte Jimmy,
figyelmen kívül hagyva a férfi megjegyzését az embereiről.
– Ő nem a feleséged. Ő az enyém. Fenyegetéssel
kényszerítetted, hogy hozzád menjen. Nem szeretjük a fenyegetéseket – mondta
Dallas. A tekintete Jimmy egyik emberére villant. – Ha még egyszer megmozdulsz,
a testvéreim megölnek.
– Nem jöhetsz csak úgy ide, és lövöldözhetsz!
– parancsolta Jimmy.
Dodge felnevetett. – Tévedsz. Megtehetjük, és meg
is fogjuk tenni. Csak át kell adnod nekünk, és elmegyünk.
Tudtam, hogy ez hazugság. Nem hagynának életben egy
olyan embert, mint Jimmy, aki fiatal lányokra vadászik.
Jimmy gúnyosan elmosolyodott. – Kizárt dolog!
– Akkor patthelyzetben vagyunk, mert Dallas
nője nélkül nem megyünk el. – mosolygott Billy. Fegyverét Tate-re szegezte.
Jimmy elővette a fegyverét, és a halántékomhoz
nyomta. – Kétlem, hogy bántani akarnád szegény Melissát. Engedj ki innen vele,
és amint biztonságban vagyok, elengedem!
– Nem! – vágta rá Dallas.
Jimmy felhúzta a fegyverét. – De igen!
– Nem fogod bántani – mondta Della.
Jimmy ránézett. – Sajnálom, hogy még élsz,
Mardella. De ez nem fog sokáig tartani, én...
– Elég ebből, baszki! – ordított Dallas. – Nem
azért vagyunkk itt, hogy teázgassunk és szarakodjunk! Add át Melissát, és akkor
gyorsan halsz meg, vagy hagyd, hogy a dolgok a maguk útján haladjanak, és akkor
lassú halálod lesz. Melyiket választod?
Az én viking emberem soha nem volt türelmes.
– Az én házamban az én szabályaim érvényesek.
Kétségtelenül több emberem is jön még. – Jimmy egyik embere bólintott. – Szóval
hamarosan körül vesznek...
Eldördült egy pisztoly.
Jimmy felüvöltött, elengedett, és térdre esett. Én
oldalra ugrottam, és a székre estem, becsuktam a szemem, de még láttam, ahogy a
szakállas motoros elveszi Della fegyverét.
– Ne öld meg Tate-et! – kiáltottam, és még
erősebben behunytam a szemem.
– Ki a fasz az a Tate!? – kiáltotta Dallas,
miközben újabb lövés dördült.
– Remélem, nem az, akit épp az előbb lőttem le
– mondta Dive.
– Én vagyok – kiáltotta Tate.
– Rendben, testvérek!
További lövöldözés hallatszott a nappaliból. A
karjaim közé temettem a fejem, és felhúztam a lábam. Emberek zuhantak a földre,
tárgyak törtek össze, férfiak sikoltoztak.
Kérlek, ne
hagyd, hogy Dallast lelőjék! Kérlek!
Csend.
A szoba elcsendesedett.
– Picim. – A hangja gyengéd volt. Kinyitottam
a szemem, Dallas a székem mellett guggolt. – Drágám, mennünk kell.
– Értem jöttél. – Pislogtam.
– Igen, asszony.
Felpattantam a székről, és ráugrottam. Elkapott, és
magasra emelt, átölelve a testemet. A lábaim nem érték a földet, miközben
szorosan tartott, de nem érdekelt. Tudtam, hogy Jimmy és az emberei meghaltak.
Furcsa volt, hogy mennyire örültem ennek, de akkor csak az számított, hogy
Dallas karjaiban voltam, és a testvéreivel megmentették az életemet.
A problémám véget ért.
Szabad voltam.
És ettől a tudattól elmosolyodtam, a szívem
átmelegedett, a testem pedig ellazult.
Amikor Dallas kivitt a szobából, hallottam, ahogy
Dodge azt mondja: – Győződj meg róla, hogy nem hagyunk nyomot magunk után.
Velünk jössz.
Előre hajoltam, megmerevedtem Dallas karjaiban, és
megkérdeztem: – Della? És a többiek?
– Jól van. Handle kivitte, miután lelőtte azt
a rohadékot, és a testvéreim is jól vannak.
– Remek – feleltem, és megcsókoltam a nyakát.
Ez volt az első alkalom, hogy az ajkaim hozzáértek. Semmit sem éreztem ennél
jobbnak.
– Dallas! – szólt utána Dodge. Dallas letett a
lábamra, de karját a vállamra téve visszafordultunk, hogy lássuk, amint Tate
Dodge-dzsal felénk tart. – Neki vásárolnia kell mennie.
– Mi? – kiáltotta Dallas.
– A kamerákon látniuk kell, hogy vásárolni
ment, jól érezte magát. Tate elviszi. Találj ki egy sztorit! Először ebédelni
mentek, mintha a Jimmyvel való találkozás után azonnal indultatok volna, egy
olyan helyen, ahol nincsenek kamerák. Beast utánanéz.
– Nem bízom benne... – kezdte Dallas kemény
hangon, de abbahagyta, amikor megérintettem.
A kezemet Dallas mellkasára téve felnéztem rá, és
azt mondtam: – Ő rendben van. Ígérem. Bízom Tate-ben.
Összeszorította az állkapcsát, és a szeme az
arcomat kutatta. Végül bólintott. Miután meggyőződött arról, hogy megvan a
szálloda címe, magához húzott és hevesen megcsókolt. Fájtak még az arcomon lévő
zúzódások, de nem csináltam volna másképp. Éreztem az ajkainak érintését, a
nyelvének csábító simogatását, ahogy az enyémmel játszott. A kezei a vállamról
a fenekemre csúsztak, közelebb húzva a testemet az övéhez.
Minden mozdulat, minden extra szívdobbanás
bevésődött az agyamba, mert abban a pillanatban semmi sem tudta felülmúlni.
Végül is ez volt az első közös csókunk.
❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen!♥️♥️♥️
VálaszTörlésNagyon köszönöm!
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés